To help students excel in whatever endeavor they may decide to pursue, the Harvest International School has been given a Memorandum of Agreement by Handong Global University (http://www.hgu.edu/index.html) and the Jeonju College
College will accept students from Harvest International School, either as visiting/exchange student or Full-time Student. Handong Global University has been awarded for the "Best School for Educational Reform" in the field of University Education Self-Reformation and
Specialized Practices by the Korean Ministry of Education.
Jeonju College, on the other hand, has been a member and partner of the best colleges and universities around the world. These sister colleges and universities include the Euiisoo University, the National
Kaoshsiung Science, and Technology Institute in Taiwan, Columbus State Community College, Woosuk University, Dongeui Institute of Technology, Chonbuk National University, Induk Institute of Technology, Hanil University, and Kunsan University.
Rev. Paul D.K Sung with Dr. Seungho Pi With Dr. Yongho Cho
Handong International School
Congressman ANGELITO C. GATLABAYAN, Congressman WOO, YOON KEUN and FEBC Ulsan Korea Program Director Mrs. Kim, Su Min are welcomed by Harvest and our school Founder Rev. & Mrs Paul D.K Sung. It was a proud day for us all.
Rev. Sung is giving (From left to right) Cong. Woo, FEBC Ulsan Korea Mrs. Kim, and Cong. Gatlabayan a tour of Harvest International School, sharing a short brief history of our School.
학교 설립자인 성동관 목사가 갓트라바얀 국회의원 우윤근 국회의원 극동방송 김수민 방송부장을 켐퍼스 가이드하며 간단한 학교역사를 설명하고 있습니다.
Cong. Gatlabayan, Cong. Woo, and Rev. Sung
are watching the welcoming program presented by the students of HIS. (From left to right)
국회의원 갓트라바얀과 우윤근 국회의원 그리고
성동관 목사가 하베스트학생들의 환영프로그램에 참석하였습니다.
(From left to right) Cong. Gatlabayan, Cong. Woo, and Rev. Sung enjoying the Welcome Program being presented by the students of HIS.
During the Courtesy Call, Congressman Yoon-Keun Woo and House Speaker Prospero C. Nograles are discussing relations between Korea and the Philippines. With are Congressman Lito C. Gatlabayan, and Rev. Paul D.Sung (very right) as the interpreter.
필리핀 국회의장영접으로 우윤근의원과 프로스패로 노그라레스 국회의장이 양국간에 협력과 우호관계발전 위한 논의하고 있습니다.
합석한 가트라바얀 국회의원 과 성동관 목사 (통역)
Memorable picture was taken after the Courtesy Call at House of Speakers Office: Cong. Yoon-Keun Woo, House Speaker Prospero Nograles, Rev. Paul Sung, and Cong. Angelito Gatlabayan. (From left to right)
필리핀 국회의장실에서 기념사진: 우윤근 의원, 프로스패로 노그라레스 국회의장, 성동관 목사, 그리고 앙헬리토 가트라바얀 의원(좌에서 우로)
Memorable picture at House of Speakers Office: (From left to right) Mrs. Hannah Sung, FEBC Ulsan Korea Mrs. Kim, Cong. Woo, House Speaker Nograles, Cong. Gatlabayan, Rev. Sung, and Korea Embassy Counselor.
국회의장 영접후 의장실에서 기념사진: 최한나 선교사, 울산 극동방송 김수민부장, 우윤근 국회의원, 노그라레스 국회의장, 가트라바얀 국회의원 그리고 필리핀 한국 대사관 공사. (좌에서 우로)